Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - maddie_maze

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

133 sonuçtan 41 - 60 arası sonuçlar
<< Önceki1 2 3 4 5 6 7 Sonraki >>
7
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Romence acel vant
acel vant
parte di una frase che ho ricevuto su un sms

Tamamlanan çeviriler
İngilizce That wind...
Fransızca Quel vent...
İtalyanca Quel vento...
342
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Romence Mijlocul Parisului ...
Eu sunt în mijlocul Parisului pe 6, hai să ne vedem în Place Clichy într-o oră.
Ce faci, mă gândesc la tine. Din păcate nu pot vorbi cu tine.

Merge dragă, dar tu?
Bineînteles, numai că acuma nu pot, am foarte multă treabă. Sunt la volan. La fiecare semafor roşu scriu un pic. Îţi spun când putem vorbi.

Ah... Eu care credeam că nu mai ai numărul meu. Da, vreau să merg, însă, nu sunt prea sigur... Tu ce mai faci?

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Le centre du Paris...
147
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Romence Sarbatori fericite
Fie ca sarbatorile de iarna sa va umple sufletele de bucurie, incredere, sperante si iubire.
Iar mosul sa va aduca cele mai dorite cadouri, voua si celor apropiati.
LA MULTI ANI !!!
Supongo que no está escrito con caracteres rumanos pero así lo recibí. Agradezco si alguien pudiera traducirmelo, aunque sea la idea general. Muchas gracias!

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Happy Holidays!
İspanyolca Felices Fiestas
27
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi eu estou tão decepcionado com você
eu estou tão decepcionado com você

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I'm so disappointed about you...
77
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Latince Opulentiam aeternam gloriamque te promitto. ...
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto.

Venustatem infinitam gloriamque te promitto.
a español o ingles americano

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I foresee you'll have eternal luxury and glory!...
İspanyolca Te prometo riqueza y gloria eterna.
140
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Romence Cu cine te-ai măritat?
Cu cine te-ai măritat? Cu vreun mafiot? Eu am fost în ţară, dar mi-a furat telefonul, dar cartela nu era inăuntru şi nu am avut bani de telefon. Cu Şerban am terminat, te pup
messaggio sms


Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Con chi ti sei sposata?
18
Kaynak dil
Portekizce Hoje estou trabalhando.
Hoje estou trabalhando.
Hoje estou trabalhando, mas amanhã a gente se fala!

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I'm working today.
İtalyanca Oggi sto lavorando.
İspanyolca Hoy estoy trabajando
12
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Latince Matri e dominae
Matres et dominae
It's written on a building which seems to be of religious purpose.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Mothers and ladies
192
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Romence IN ULTIME 4 ZILE
IN ULTIME 4 ZILE AI REUSIT SA MA IMPRESIONEZI MA MULT DECAT AI FACUT-OIN 2 ANI. MA SCUZI CA NU AM RASPUNS MAI REPEDE DAR DUPA 60 DE ORE IN AUTOCAR SI O NOAPTE DE BLABLA SI UN VIN AM DORMIT 12 ORE. CAND O SA AM Nº DE TELITI PROMIT CA TE SUN
THIS TEXT HAS BEEN SUBMITTED TO ME BY PHONE AND I HAVE NOT A CERTAINTY IF THE CHARACTERS ARE CORECTS, However I would like to get an approximate translation

Tamamlanan çeviriler
İngilizce The last four days...
Portekizce Os últimos quatro dias...
117
Kaynak dil
Romence Pui o sa pun maine bani sa scoti aurul. 100nu am...
Pui, o să pun mâine banii să scoţi aurul. 100, nu am mai mult, în două zile pun mai mult. Mâine te sun. Pup mare, dar vezi că pun pe numele mamei.
Es un sms que me ha mandado una chica que conozco por equivocacion y me gustaria saber que pone. No se rumano y seguro que faltan todos los acentos. Gracias por la ayuda

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Honey, I'm going to deposit the money tomorrow...
İspanyolca Cariño, voy a depositar el dinero mañana
402
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Latince Nec sine virtute amicitia esse potest
Est enim amicitia nihil aliud nisi omnium divinarum humanarumque rerum cum benevolentia et caritate consensio; qua quidem haud scio an, excepta sapientia,nihil melius homini sit a dis immortalibus datum. Divitias alii praeponunt, bonam alii valetudinem, alii potentiam, alii honores, multi etiam voluptates.
Qui autem in virtute summum bonum ponunt, praeclare illi quidem,sed haec ipsa virtus amicitiam et gignit et continet nec sine virtute amicitia esse ullo pacto potest.
Cicero-"Opere alese"
Textul trebuie tradus in engleza britanica.


Iepurica's remark: The user asked if the text can be translated in British English

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Friendship
Romence Nu poate exista prietenie fără virtute!
358
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca se avesse saputo che questo non possedeva...
Se avesse saputo che questo non possedeva alcun'arma proibita. Comunque "S. e il suo regime avevano chiaramente l'intenzione di dotarsi di armi di distruzione di massa -sostiene P in un intervista rilasciata al WP- intenzione messa in pratica diversi anni fa, quando hanno usato queste terribili armi contro i loro nemici iraniani e contro il loro stesso popolo". Dunque "sarà la storia, alla fine a dimostrare che la guerra è stata la cosa giusta.

Tamamlanan çeviriler
Romence Dacă ar fi ştiut că acesta nu poseda...
397
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca Un anno fa,il 5 febbraio 2003,Collin Powell mise...
Un anno fa,il 5 febbraio 2003,Collin Powell mise in gioco la sua credibilità presentandosi davanti al Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite per mostrare tutte le prove raccolte dai servizi segreti americani sugli arsenali proibiti che Saddam Hussein possedeva.Il segretario di stato americano,pur difendendo la decisione dell'amministrazione di entrare in guerra,dichiara che forse non avrebbe raccomandato l'invasione dell'iraq se avesse saputo che questo non possedeva alcuna arma proibita.

Tamamlanan çeviriler
Romence Acum un an, pe 5 februarie 2003, Collin Powell...
209
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Romence Te iubesc şi să ştii că nu există zi care să nu...
Te iubesc şi să ştii că nu există zi în care să nu mă gândesc la tine! Îmi pare nespus de rău că suntem atât de departe unul de celălalt! Tu eşti singurul bărbat care m-a făcut să simt fiorul iubirii adânc în suflet şi pentru asta nu te voi uita niciodată! Te iubesc!
Edited with diacritics/Freya

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I love you, and you should know that there's no day not to...
İtalyanca Ti amo, e sappia che c'è nessun giorno nel quale non...
35
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?
Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?

Tamamlanan çeviriler
Romence Eu m-am dus acasă (la mine). Tu unde ai fost?
İngilizce I went home. Where have you been?
Arnavutça Unë shkova në shtëpi. Ku ishit ju?
66
Kaynak dil
İspanyolca la melodia de tu voz, complementa tu belleza...
la melodia de tu voz,aumenta tu belleza
abrazando mi alma,borrando mi tristeza...
borrando=eliminando

Tamamlanan çeviriler
Romence Sunetul vocii tale îţi întregeşte frumuseţea...
<< Önceki1 2 3 4 5 6 7 Sonraki >>